Перейти к содержимому


Smio Satou


  • Чтобы отвечать, сперва войдите на форум
1 ответ в теме

#1 Laszlo Kovacs

Laszlo Kovacs

    Президент St. Petersburg Pipe Club & RPCA

  • Модераторы
  • ФишкаФишкаФишка
  • 8528 Сообщений:
  • LocationSt. Petersburg

Опубликовано 15 October 2013 - 12:57 PM

Японская традиция ремесленного мастерства по праву завоевала признание по всему миру. И действительно – высочайшее мастерство ремесленников Страны Восходящего Солнца видно практически в любом предмете, к которому приложил руку и умения настоящий японский творец: будь то изысканная посуда или разящий меч катана, воспетый в кино и литературе. Совершенно неудивительно, что эта традиция нашла свое продолжение и в искусстве японских трубочных мастеров. Все вышесказанное в полной мере относится к компании Цуге – японской компании, которая проделала долгий эволюционный путь от производства изделий из слоновой кости до изготовления курительных трубок, чьи стиль и форма насквозь пронизаны буддийской философией и мироощущением.

Именно в компании Цуге начал свой творческий путь мастер Смио Сату – и проработал там двадцать пять лет. Однако это не начало истории – ведь отец Смио в 40-х – 50 х годах прошлого столетия был одним из самых известных трубочных мастеров Японии. Более того, он был одним из первых, кто делал бриаровые трубки в европейском стиле. В девятнадцатом столетии в Японии были распространены традиционные трубки Кисеру, и, хотя, трубки из бриара курильщиками использовались, производства бриаровых трубок в Японии не было. Первым производителем таких трубок стала компания Фукаширо – именно там и работал отец Симо. Доподлинно известно, что до перехода в компанию Цуге, именно старший Сату в послевоенные годы ремонтировал трубки Дугласа Макартура (Американский военачальник, обладатель высшего звания — генерал армии (1944), фельдмаршал Филиппин (1937), кавалер многих орденов и медалей. Принял капитуляцию Японии 2 сентября 1945, что означало конец войны. Командовал оккупационными войсками в Японии, участвовал в определении послевоенного устройства страны).

В последние годы, после ухода на пенсию, Сату производит менее сорока трубок в год – для него это стало в чистом виде хобби. Как правило, у мастера на производство трубки уходит от двух до трех дней, а в своей работе самое пристальное внимание он уделяет финишу и инженерии трубки. Примечательно, что для обработки он использует только натуральный, природный лак уруши – и эти трубки не требуют восковой полировки – им достаточно обработки сухой тканью. Благодаря этому, цвет чаши по мере курения становится насыщеннее и глубже.

Благодаря финишу и особому отношению к инженерии, трубки Сату по-настоящему стоят особняком. С простой, механической точки зрения, его трубки являются очень изысканными, если не самыми изысканными в мире.

Мастер часто использует в работе тонкий и длинный бамбук. Хотя этот материал используется многими, вряд ли кто может поспорить в мастерстве его использования с Сату. Использование металлического тенона и нейлона в мортизе внутренней части бамбука позволяет мастеру работать с таким материалом, от которого отказываются самые выдающиеся мастера трубочного дела. Уникальный процесс обработки внутренней части дает возможность делать мундштуки тоньше, длиннее и прочнее по сравнению с аналогичными образцами в других трубках. Японский виртуоз также избегает использования любых клеев – для соединения бамбука с чашей он использует исключительно металлическую трубку.

Помимо этого также широко известна необычная техника финиша японского художника. Подавляющее большинство мастеров использует для обработки воск карнауба – особую смолу южноамериканского дерева. Карнауба обладает целым рядом важных достоинств: она предохраняет поверхность трубки, дает яркий финиш и позволяет трубке дышать.
Сату действует по-иному – и тому «виной» снова японская традиция ремесла. Ведь Япония с давних пор известна своей уникальной мебелью, для окончательной обработки которой используется особая древесная смола. Мастер провел немало времени, экспериментируя с различными вариантами, и итогом его изысканий стало открытие состава, который позволяет взаимодействовать дыму и жару также (если не лучше), чем при использовании карнаубы, и при этом такой финиш остается более долговечным, чем восковой. Вообще, Сату убежден, что трубке воск не нужен вовсе. Вдобавок ко всему, трубка получает более глянцевую поверхность по сравнению с восковым покрытием. По сути, кредо мастера заключается в том, что трубка должна с течением времени «дозревать» - и никакого «вспомогательного» воска ей не требуется. Впрочем, надо признать, что как настоящий мастер своего дела, Сату не делится секретами своего финиша – еще более тонкие детали обработки остаются для курильщика лишь предметом приятных и глубокомысленных размышлений во время – да и после – курения этих дивных трубок.

Даже по сравнению с такими «китами», как Токутоми или Цуге, стиль Сату удивительно «японский» - у него не столь очевидно влияние датской трубочной школы. Датский дух чрезвычайно органично влился в стиль указанных мастеров, и лишь Сату сумел воплотить чисто японскую эстетику в своих творениях – своего рода «маркизный», навесной стиль – с довольно маленькой чашей и достаточно длинным бамбуковым чубуком. По большому счету, перед нами предстают не обычные трубки западного образца, а те самые, традиционные японские кисеру.

Помимо бамбука, японский художник использует в работе рог буйвола, и, иногда, стандартные золотые или серебряные кольца. И в этом случае – в случае, когда бамбук не используется, ценитель трубки может лицезреть невероятно крутой изгиб мундштука, которого невозможно добиться при стандартной, общепринятой обработке. В чем тут секрет так и остается тайной, ибо на такие вопросы максимум, чего можно добиться – скромной улыбки и покачивания головой этого кудесника.

Талантливые, тихие, скромные и по-настоящему японские – такими предстают творения японского мастера Смио Сату для всех поклонников трубки.

Благодарим Барни Сузуки (Barnabas T. Suzuki) - президента ассоциации японских трубочных клубов за предоставленные материалы.

Александр Матросов, 2008.

С уважением, Алексей "Ласло Ковач" Шеховцов.

I've been working from seven to eleven every night.

1/13


#2 Laszlo Kovacs

Laszlo Kovacs

    Президент St. Petersburg Pipe Club & RPCA

  • Модераторы
  • ФишкаФишкаФишка
  • 8528 Сообщений:
  • LocationSt. Petersburg

Опубликовано 15 October 2013 - 01:06 PM

8 октября Лев Васильев, Константин Шекита и Алексей Шеховцов посетили мастера Smio Satou.

Первая трубка, которую сделал Satou-san.

Опубликованное фото

В мастерской портрет учителя - Йорген Ларсен.

Опубликованное фото

Опубликованное фото

Опубликованное фото

Опубликованное фото

Tsuisyu - визитная карточка мастера. Создание Tsuisyu процесс длительный и сложный. Используются очень тонкие слои различных по цвету природных лаков urushi. Кроме SMIO SATOU практически никто из современных мастеров не использует для декорации Tsuisyu. Это все, что осталось у мастера. Материал очень старый, принадлежал еще его отцу.

Опубликованное фото

Satuo покрывает свои трубки натуральным природным лаком уруши. Это длительный процесс. Каждая трубка покрывается в 10 слоев. Каждый раз трубка покрывается ранним утром, пока в воздухе нет пыли. После этого трубка помещается в специальный шкаф с определенной температурой и влажностью. Там она сохнет до следующего утра.

Опубликованное фото

После сушки очень тонкая полировка, новый слой лака и снова в шкаф на сутки. Финиш каждой трубки занимает минимум 10 суток.

С уважением, Алексей "Ласло Ковач" Шеховцов.

I've been working from seven to eleven every night.

1/13