Выполнение обещания.
В теме "Стихи" на странице 4 я разместил английскую народную песню "О душеспасительной пользе табачного курения" (перевод Григория Кружкова). Этот текст был взят из сборника английской поэзии абсурда под общим заглавием
"Книга NONсенса" (в него вошли произведения К. Смарта, Э. Лира, Л. Кэрролла, Х. Беллока, Г.К. Честертона, Э.В. Рью, С. Миллигана, фольклорные стихи и песни, стихотворные пародии разных авторов).
В данной теме выкладываю фрагмент рисунка
Михаила Фёдорова из этой книги:
В каждом разделе был свой фронтиспис. Этот - из раздела
"Песни и баллады XVI-XVII вв.". В верхнем правом углу видна рука с дымящейся трубкой, а вокруг шута были уголком расположены строки "
Белены ли я объелся иль о девке замечтался..." из "Песни Тома из Бедлама".
Этот пост я решил целиком посвятить художнику
Михаилу Фёдорову, с творчеством которого был знаком еще в детстве ("Кот в сапогах", "Сказка о золотом петушке", "Бездельник светофор").
К шуточному стихотворению
Роберта Льюиса Стивенсона "Пиратская история".
К "Легенде об арабском астрологе"
Вашингтона Ирвинга.
Пожалуй, следующим будет Эдвард Лир: у него трубка фигурирует и в некоторых стихах, и в рисунках.
Изменено: Farlaf, 21 August 2020 - 08:56 PM