Перейти к содержимому


G.L. Pease Haddo's Delight


  • Чтобы отвечать, сперва войдите на форум
32 ответов в теме

#1 AlexM

AlexM

    Клуб "Табак-Коллегия"

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 3128 Сообщений:
  • LocationДолгопрудный

Опубликовано 05 July 2006 - 02:01 PM

G.L. Pease Haddo's Delight
GL Pease

Haddo's Delight is a stout blend of Virginia tobaccos with a generous measure of long-cut perique. Unflavored black Cavendish and a little air-cured air-cured white burley ribbon provide fullness, body, and a bit of extra strength. Finally, an exclusive process darkens and marries the mixture, and gives the blend a subtle tin aroma of cocoa and dried fruit. The flavor is full on the palate, earthy, slightly sweet and intriguingly piquant, with overtones of figs and raisins. A wonderful blend for the perique lover!
© http://www.glpease.com
(Haddo's Delight – крепкая смесь табаков Вирджиния с обильным количеством Перика длинной нарезки. Неароматизированный черный Кэвендиш и небольшая добавка ленточного светлого Берли воздушной сушки обеспечивают полноту и крепость (даже чуточку экстра-крепость). Наконец, особый процесс делает смесь темной и созревшей, и придает смеси тонкий "ненастоящий" аромат какао и сухофруктов. Аромат полон вкуса, землистости, легкой сладости и интригующей пикантности, с нотками инжира и изюма. Прекрасная смесь для любителей перика.)

Более детально о табаке
Оставить свою оценку о данном табаке
"Это же такое счастье, когда можешь пить, курить и при этом работать как лошадь"
© (Т.А. Тарасова, тренер по фигурному катанию)
"Вред от курения легко компенсируется пользой пьянства." © А. Улитин
user posted image

#2 AlexM

AlexM

    Клуб "Табак-Коллегия"

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 3128 Сообщений:
  • LocationДолгопрудный

Опубликовано 05 July 2006 - 02:12 PM

Крепость : 8
Влажность : 6
Ароматизация : 3
Запах для окружающих : 7
Вкус до половины : 8
Вкус после половины : 8
Температура горения : 3
Скорость горения : 4


Внешний вид, состав:
Вирджиния, судя по всему, двух видов – светлая и коричневая, причем нарезка попадается как ленточная, так и отдельные фрагменты листьев, такой же нарезки и берли, которого, похоже, в смеси немного, плюс кусочки черного кэвендиша и ленточки перика.
После некоторых сомнений отнес эту смесь к английской вкусовой группе, поскольку, даже черный кэвендиш в ее составе, по утверждению производителей, не ароматизирован.
Запах из банки:
Запах из банки не очень понятный, но отдельные нотки инжира и изюма все ж улавливаются. Этот запах перебивается специфическим ароматом перика, который в запахе табака не ощущается как пряный.
Вкус при курении:
Вкус табака довольно приятный, сладость ощущается с первых же затяжек. На первый взгляд создается впечатление, что табак имеет фруктовую ароматизацию, поскольку во вкусе угадываются нотки изюма и инжира. Но, тем не менее, производитель специально подчеркивает, что даже черный кэвендиш используется не ароматизированный ("Unflavored black Cavendish"), а фруктовые ароматы – ненастоящие (tin) – создаются особым процессом ферментации. Есть некоторая кислинка, больше похожая на "изюмную", нежели вирджиниевую. Перик накладывается эдакой пикантной "остринкой", но явной пряности не привносит, как в табаках попроще, содержащих перик, хотя, судя по всему, в смеси перика достаточно большое количество.
Во второй половине трубки начинает превалировать табачный вкус и аромат, хотя сладость и кислинка, по-прежнему, ощущаются, появляются даже некоторые сигароподобные нотки.
В описании на банке (которое практически полностью повторяет приведенное выше описание с сайта), между тем, упоминание о берли пропущено (думаю, что это опечатка на банке). Однако во вкусе табака орехово-шоколадные нотки берли, на мой взгляд, почти не ощущаются, несмотря на то, что производитель и делает на них акцент (хотя вкус берли чувствуется, особенно в самом конце трубки и ореховом послевкусии).
В целом табак сложный, но достаточно интересный на вкус.
Табак весьма крепкий, ввиду "обильной сдобренности периком ленточной нарезки", хотя в начале курения крепость его как бы не ощущается. В трубке с конической формой чаши фруктовые ароматы и вкус ощущаются полнее, чем в трубке с цилиндрической чашей.
Характеристики горения:
Горит медленно и не горячо, дает обильный густой ароматный и прохладный дым. Сгорает в светло-серый пепел, которого остается очень немного, что говорит о высоком качестве исходных табаков.
Оценка окружающих:
По утверждению Уильяма Серада (William Serad) из обзора в "Pipes & Tobacco Magazine" (http://www.pt-magazine.com) запах в комнате от этого табака "абсолютно чудесный, даже для непосвященных". Может оно и так, поскольку аромат дыма из трубки мне показался очень приятным.
Общая оценка:
Поставил оценку 8, хотя табак, видимо заслуживает и большего, поскольку весьма необычен для табаков с периком, его нельзя назвать пряным на вкус, несмотря на обилие перика, вкус его, действительно, богат и весьма интересен. Для любителей перика может быть интересен своим разнообразием. Но достаточно крепок.

Общая оценка : 8 (по 10 бальной шкале)

Оставить свою оценку о данном табаке
"Это же такое счастье, когда можешь пить, курить и при этом работать как лошадь"
© (Т.А. Тарасова, тренер по фигурному катанию)
"Вред от курения легко компенсируется пользой пьянства." © А. Улитин
user posted image

#3 recluse

recluse

    Трубокур

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 407 Сообщений:

Опубликовано 05 July 2006 - 08:33 PM


AlexM, дата сообщения:  Jul 5 2006, 12:12 PM
После некоторых сомнений отнес эту смесь к английской вкусовой группе, поскольку, даже черный кэвендиш в ее составе, по утверждению производителей, не ароматизирован.
....
На первый взгляд создается впечатление, что табак имеет фруктовую ароматизацию, поскольку во вкусе угадываются нотки изюма и инжира. Но, тем не менее, производитель специально подчеркивает, что даже черный кэвендиш используется не ароматизированный ("Unflavored black Cavendish"), а фруктовые ароматы – ненастоящие (tin) – создаются особым процессом ферментации.[/b]


Хороший отзыв о хорошом табаке.

Замечу, что в данном контексте tin aroma означает скорее запах из банки, чем ненастоящий. В смысле ненастоящего это слово носит отрицательный оттенок, как фальшивый в плохом смысле.

Вообще же, правильно Вы сомневались, когда думали куда отнести смесь. По признанию Писа Хаддос ароматизирован ромом. Плюс к этому он недавно сказал I would never, for instance, list the anchovies that make Haddo's Delight so unique. Так что всего можно ожидать. В частности, по каким-нибудь каноническим канонам Хаддос, действительно, маожет быть и не прошел бы госприемку в Англии. Однако, по вкусовым качествам это Va/Per, хотя и неклассический, поэтому какая-нибудь тонкая классификация в сторону шотландских, датских смесей выглядела бы вводящей в заблуждение.

Табак мне чрезвычайно понравился, но, к сожалению, толковое распробование еще ждет своего часа, если только до Нового года в руки не попадет выдержанная банка. Намекал тут, давеча, что большая банка Хаддоса - лучший подарок, так нет - подарили бутылку Серого Гуся и вязанку сигар. Что с этим добром делать непонятно - ни водки не пью, ни сигар не курю.

#4 Harvey

Harvey

    Конь в пальте!

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 7368 Сообщений:
  • LocationМО, г. Долгопрудный

Опубликовано 06 July 2006 - 02:20 AM

Молодец, Василич! kruto.gif Отличная статья для будущей энциклопедии табаков smoke.gif  
За добрых трубок дым густой! © ТК
Штоб любилось горячо, а курилось холодно! © ТК
Лучший цирк - это ТК! © Pesok on TK
Ай эм э бэд мазафака ин э блэк кэдиллэк (с) Whiskey Foundation

#5 Party3AH

Party3AH

    Начинающий

  • Член клуба
  • ФишкаФишка
  • 99 Сообщений:

Опубликовано 19 July 2006 - 06:32 AM

Добавлю свой "дилетантский взгяд": табак курится достаточно холодно, с первых же затяжек отдаёт ароматы и вкус жёлтых вяленых фруктов, орехов и подлеска (землистости, как сказал AlexM). Ощущается плотность и сбалансированность этих ароматов, наряду с очень деликатным сладким привкусом.
К 2-й (и более явственно - 3-й) трети трубки вкус и запах теряет тонкие нотки, проступают и доминируют характерные табачные ароматы.

Я курю трубку 2 годя примерно как. Начал с табака Stanislaw London Mixture (теперь я понимаю, что выбор был не очень-то удачным), далее были всякие W.O. Larsen Dark Virginia и хоть убей-не помню какой-то Ларсеновский зелёный кисет..., Peterson Irish Oak и University Flake -не считая всяческих экспериментов с Брэбией, Амфорой и пр., которые после 1-2-х трубок отправлялись либо в шкафы в качестве ароматизаторов, либо отдавались знакомым-любителям таких табаков. Так вот, табак George L. Pease Haddo's Delght стал для меня откровением - настолько, подлец, оказался хорош! Кстати, оказался весьма приятен с рюмочкой хереса Oloroso либо DeLuxe Cream.
С уважением,
Дмитрий aka Party3AH

#6 Little Muk

Little Muk

    Трубокур

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 431 Сообщений:

Опубликовано 19 July 2006 - 07:30 AM

Крепенький, легко перебрать.

Только, знаете, собрался покурить культурненько:

весьма приятен с рюмочкой хереса


А тут вот вам:

I would never, for instance, list the anchovies that make Haddo's Delight so unique

Хамса с пивом хороша, в самый раз сменить напиток  biggrin.gif  biggrin.gif  biggrin.gif

Странный табачек, нет не плохой, а именно странный.

#7 grik

grik

    Трубокур

  • Banned
  • ФишкаФишкаФишка
  • 330 Сообщений:

Опубликовано 19 July 2006 - 01:10 PM

Крепость : 5
Влажность : 7
Ароматизация : 5
Запах для окружающих : 8
Вкус до половины : 10
Вкус после половины : 8
Температура горения : 6
Скорость горения : 6


Переодически курю этот табак уже более 2 лет. С каждым разом нравиться все больше и больше. Нет выраженой пряности преобладают ореховые и хересные ноты. К концу банки ( не трубки) всегда появляется привкус прелых овощей, на мой взгляд, характерный для перика.В целом смесь хорошо сбалансирована.

Общая оценка : 9 (по 10 бальной шкале)

Оставить свою оценку о данном табаке
С уважением,
Grik

#8 Naum

Naum

    Дружелюбный мизантроп

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 8022 Сообщений:

Опубликовано 27 April 2010 - 11:50 PM

Культовый табак, однако.  Мне не понравился с первой трубки, и я его отложил на потом.  Потом докурил нормально, но без восторгов, хотя табак не неприятный.  Любящим В/П с сильным прононсом П – должен нравится.  Прочел первые отзывы о табаке в данной теме и, следует заметить, что некоторые замечания Пиза, типа анчоусов в табаке просто шутки.  Насчет рома – тоже не очень, т.к. ромом, кажется, пропитан только Перик в данной смеси.  Он на самом деле не любит распоространятся на тему чего, как и сколько в рецептах своих смесей.  

Пиза недавно спросили: "А кто такой этот Хаддо, собственно?".  История занимательная.  Вот его ответ, целиком:



It's not as sinister as it may seem. The short version, which is actually known to many, though they never speak up in these discussions. I guess they fear for THEIR souls just knowing the answer...

Crowley was known to smoke straight perique, soaked in rum. I tried it. A more abominable creation, dare I say damnable, cannot be imagined. Seriously. One bowl, and I was growing hair on parts of my body I'd rather not discuss. But, it was the germ of an idea that grew, over time, into what became Aleister under the F&P label. I named it, simply, after the fellow whose rather stouter constitution than my own inspired the experiment that led to the blend.

When I folded up F&P's tent, and started anew, I promised to forfeit my claim to the recipes in the interest of a swift and relatively painless dissolution of the old business. (It was neither swift nor painless, but it would have been much worse had I endeavored to purchase the rights to the blends that I had created. Partners in business own everything as partners. Much like marriages, without the benefits. Divorces are ugly.)

But, since Alester was very popular, so I needed to create something that was at least similar.

Now, Oliver Haddo the antagonist in a novella by W. Somerset Maugham entitled "The Magician". He was a foul tempered, nasty fellow, who struck fear in to the hearts of all he met. Haddo, not Maugham, though some might argue otherwise.

Maugham, who actually was acquainted with Crowley, having met him at Le Chat Noir, a popular Paris hot spot for Bohemians, painted the nastiest picture possible of the man when he developed the character, despite Crowley's generosity in granting Maugham access to his, Crowley's, vast library of esoteric literature for "research." Turns out much of The Magician was plagiarized from those very source.

Of course, Crowley, being a sometimes vengeful fellow, or at least one with a fiercely scathing wit, leveled his guns and penned an incendiary piece for Vanity Fair entitled, How to Write a Novel after W. S. Maugham, in which he exposed the scoundrel's plagiarisms. He signed the article with the nom de plume of Oliver Haddo. A brilliant riposte, I think, to Maugham's nastiness.

I'm sure I don't have to explain the poetic irony of naming the new blend after Oliver Haddo.

That said, I like to think that if any of the characters involved in this convolution, Crowley, Maugham, Oliver Haddo, or anyone else, had access to some truly fine tobaccos, it might have salved their temperaments, and none of the nonsense would have ever transpired. Maybe. Then again, some people are just mean.

What's sad is that a number of small-minded individuals cannot comprehend the irony of these things, and insist on suggesting that I am in some way "in league" with satanic forces. Some of the email I've received has been inordinately silly, exemplified by a note from a "preacher," evidently unfamiliar with the Faustian myth, who wrote to tell me that the name Mephisto "filled him with consternation," and that despite the fact that he loved the tobacco, he could not smoke it for fear that his purchases were funding some sort of dark and evil cult. I tried to explain about the temptation of Faust, and that the whole "Devil's Weed" and "Daemon Rum" thing on the label were plays on words, and that I had no ties to cults of any sort, but if I was serving up good sense, he wasn't having any. Of course, I'm left to wonder why he tried it in the first place, and what cults he might be involved with...

Anyway. Read into it what you will. Oh, and, the Dark Lord stuff is equally silly, but readers of Tolkein already know where THAT might have come from.

"Трубку нужно делать с любовью, отсюда и все пресловутые разговоры о "душе", сделано с душой, вот я об этом и говорю, нельзя делать в полглаза, в полруки... шоб продать и забыть... верней можно, но что посеешь то и пожнешь...причем любить надо не себя, а того кому делаешь, пусть даже ты его не знаешь...это вообще главный принцип творчества, если хочешь - любовь." © S. Ailarov

#9 Olderman

Olderman

    Писатель

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 3457 Сообщений:
  • LocationSaint-Petersburg

Опубликовано 28 April 2010 - 12:59 AM

А перевести с языка вероятного противника слабо? Полиглот чёртов....
user posted image
                 Добрым словом и пистолетом можно добиться гораздо большего,чем одним только добрым словом.                                            © Аль Капоне.

С наилучшими пожеланиями !Берегите себя!


И к чёрту кобуру!!!    © Л.Б.Черчес


skype name - churchess leonid
user posted image

#10 BPHMT

BPHMT

    Трубокур

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 1870 Сообщений:
  • LocationСибирь

Опубликовано 28 April 2010 - 05:57 AM


Naum, дата сообщения:  Apr 28 2010, 05:50 AM

Пиза недавно спросили: "А кто такой этот Хаддо, собственно?".  История занимательная.  Вот его ответ, целиком:

QUOTE]


Насколько знаю, Кроули больше любил курить латакию, чем перик. Особенно курение латакии помогало выигрывать в шахматы :-). Несомненно, прототипом Оливера Хаддо в романе Сомерсета Моэма был Алистер Кроули. Вполне в духе юмора Кроули было взять себе этот псевдоним в дальнейшем. А что такого? Моэм же в магии не разбирался, а Кроули быстро ввёл его в курс дела, познакомил с гримуарами из своей библиотеки и разъяснил их суть. "Грустно то, -  что множество недалеких людей не может постигнуть иронию этих вещей, и настаивают на том, чтобы предполагать, что я являюсь в некотором роде "в лиге" с сатанинскими силами."  Ну по крайней мере настолько большая осведомлённость и заинтересованность в делах Кроули, чтобы назвать так смесь, наталкивают на размышления. Спасибо, Наум Ефимович, за рассказ.

#11 Shtin_Andrey

Shtin_Andrey

    матрос трубочного флота

  • Модераторы
  • ФишкаФишкаФишка
  • 11278 Сообщений:
  • LocationРоссия, Нижний Новгород, на форуме с 30.09.02

Опубликовано 28 April 2010 - 07:53 AM

Хаддос штука на любителя. Смесь американского стиля - Перика до чёрта. Крепкая, очень острая, вкусная. Мне интересно было бы её из чёрча или калабаша курнуть. Раньше не догадался почему-то, а сейчас ни того, ни другого нет.
"Мы с упоением верим в ложь и с остервенением опровергаем очевидные истины."  А. Зиновьев

#12 Naum

Naum

    Дружелюбный мизантроп

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 8022 Сообщений:

Опубликовано 28 April 2010 - 09:34 AM


"Кроули был известен тем, что курил чистый Перик, настоянный на роме.  Я тоже попробовал.  Более отвратительное или, я бы даже сказал Богом проклятое творение трудно себе представить..."

Г.Пиз

Очень хорошо перевели абзац, Андрей!   kruto.gif Жаль, что не весь рассказ.
"Трубку нужно делать с любовью, отсюда и все пресловутые разговоры о "душе", сделано с душой, вот я об этом и говорю, нельзя делать в полглаза, в полруки... шоб продать и забыть... верней можно, но что посеешь то и пожнешь...причем любить надо не себя, а того кому делаешь, пусть даже ты его не знаешь...это вообще главный принцип творчества, если хочешь - любовь." © S. Ailarov

#13 BPHMT

BPHMT

    Трубокур

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 1870 Сообщений:
  • LocationСибирь

Опубликовано 28 April 2010 - 10:04 PM


Naum, дата сообщения:  Apr 28 2010, 03:34 PM

Г.Пиз

Очень хорошо перевели абзац, Андрей!   kruto.gif Жаль, что не весь рассказ.


Наум Ефимович, вот как описывает эту историю биограф Кроули Мартин Бут в книге "Жизнь мага. Алистер Кроули":

"Наслаждаясь ресторанными компаниями, Кроули знал, что «на Белой кошке есть и несколько блох, чьё отношение к искусству весьма сомнительно, людей, которые надоедают, но избавиться от которых так же сложно, как освободиться от ненужных вещей, скапливающихся в доме. Но иногда какой-нибудь незнакомец представит вам по-настоящему забавную персону». Одной из таких блох оказался американский художник по имени Пенрин Стенлос, который неплохо зарабатывал на жизнь, «делая серии набросков, небрежных, как паутина, и изображающих американских легкомысленных красоток в разнообразных позах». Рисунки были непристойными. Кроули считал, что Стенлос «в полной мере обладает очарованием новой копеечной игрушки».
Однако в той же «Белой кошке» Кроули предстояло познакомиться с человеком, который очаруется им самим и вскоре сделает его главным героем своего романа. Речь идёт об Уильяме Сомерсете Моэме, родившемся в Париже в 1874 году.
Неизвестно, когда именно они познакомились, но наиболее вероятно, что это случилось в один из приездов Кроули в Париж в 1904 году. Представил их друг другу всё тот же Джеральд Келли. Его сестра Роуз была подругой жены Чарлза, старшего брата Моэма, юриста, руководившего парижским филиалом семейной юридической конторы, у которого и остановился молодой писатель.
Моэм не произвёл на Кроули впечатления. Молодой человек, по его мнению, «несмотря на свои заявления о том, что он очень хочет стать литератором, был настолько очевидно неспособен к литературному труду, что, боюсь, нам хватило жестокости высмеять его, когда он появился в "Белой кошке"». Его произведения были «сделаны на скорую руку, плагиат в них был просто невероятен», однако Кроули не мог отказать Моэму в наличии у него «оригинального и живого» воображения. Самым жестоким критиком Моэма был канадский писатель Джеймс Уилсон Моррис, но больше всего запомнился Моэму именно Кроули.
Моэм увлёкся личностью Кроули как писатель. Он считал Кроули хвастуном и шарлатаном, однако загадочной и парадоксальной фигурой, как будто напрашивающейся на страницы художественного произведения. За первые шесть месяцев 1907 года Моэм написал роман под названием «Маг». Магом, естественно, был Кроули. Другие завсегдатаи «Белой кошки» тоже были почти буквально изображены в повествовании. Морриса в романе звали Уорреном. Ещё один из ненавистных Моэму задир из художественного мира, американский художник Родерик О'Коннор, в романе стал О'Брайеном. Кроули был представлен в романе под именем Оливера Хаддо.
Во введении к новому изданию своего романа в 1956 году Моэм написал о Кроули:" Он не понравился мне сразу и, тем не менее, заинтересовал и привлёк меня. Он был великолепным рассказчиком и говорил удивительно хорошо. Мне сказали, что в ранней молодости он был потрясающе красив, но ко времени моего знакомства с ним он уже набрал вес, а его волосы начинали редеть. У него были прекрасные глаза и такой взгляд — не знаю, был ли он свойственен ему от природы или приобретён, — что, когда он смотрел на вас, казалось, что этот взгляд направлен куда-то за вашу спину. Он был шарлатаном, но не абсолютным шарлатаном… Он был лжецом и до неприличия хвастливым человеком, но, странным образом, он действительно сделал кое-что из того, чем похвалялся… Кроули рассказывал фантастические истории о своих приключениях, но трудно было понять, говорит ли он правду или просто дурачит вас."
Хотя Моэм никогда не скрывал, кто послужил прототипом для Оливера Хаддо, этот персонаж «ни в коей мере не являлся портретом Кроули. Я сделал своего героя более мрачным и более жестоким, чем был Кроули. Я наделил его магической силой, которой Кроули, несмотря на свои утверждения, конечно, никогда не обладал». Тем не менее во время написания процитированного введения к роману Моэм сказал Кристоферу Ишервуду, что знал в своей жизни только двух по-настоящему порочных людей: Кроули был одним из них.
Самоуверенный, рослый, многословный, тучный человек, Хаддо впервые предстаёт перед читателем, входя в ресторан «Чёрная собака». Он зовёт официантку Мари — такая официантка действительно работала в «Белой кошке» — и говорит: «Освободите меня от этого пальто. Найдите подходящий гвоздь для моего сомбреро». Заметив Уоррена, он произносит: «Как печально видеть, о великолепный Уоррен, что этот прекрасный аперитив заставил ваши сияющие глаза потускнеть». Морриса нередко можно было видеть пьяным. Сюжет начинает разворачиваться, когда Хаддо оказывается отвергнутым молодой женщиной, которой затем мстит, насылая на неё проклятие и принося её в жертву во время эксперимента по изготовлению гомункулуса. Парижская репутация Кроули, хотя и не заходила столь далеко, всё же подразумевала наличие у него известной власти над женщинами.
Когда «Мага» напечатали в 1908 году, Кроули был невероятно удивлён. Вот он и попал в литературу. Хаддо жил в доме под названием Скин, явно подразумевавшем Болескин, а в разговорах этого персонажа слышались беседы Кроули с Моэмом, причём даже манера говорить была воспроизведена. Кроули понял, что Моэм «взял несколько самых частных, самых личных фактов моей жизни… Он добавил некоторые из множества абсурдных легенд, сложенных обо мне. Он собрал всё это вместе при помощи бесчисленных лоскутов бумаги, вырезанных из книг, которые я попросил Джеральда [Келли] купить. Я никогда не предполагал, что плагиат может быть настолько разнообразным, всесторонним и бесстыдным». Эта книга представляла собой, как считал Кроули, «поразительную смесь краденых вещей».
Кроули был не столько разгневан, сколько оскорблён плагиатом Моэма, но ему удалось отомстить, написав рецензию на роман в журнале Vanity Fair 30 декабря 1908 года. Подписав свою статью именем Оливера Хаддо, он указал в ней на основные случаи плагиата в романе, приведя параллельно оригинальные тексты, в том числе из книг Мазерса, Элифаса Леви, Г. Уэллса и Александра Дюма. Фрэнк Харрис, главный редактор Vanity Fair, не поверил Кроули, которому пришлось в доказательство справедливости своей критики принести указанные книги в редакцию журнала. Через несколько недель Моэм и Кроули встретились. Пристыженный Моэм обратил внимание Кроули на несколько случаев литературного воровства, которые тот не заметил. Кроули, пояснив, что его рецензия была ограничена объёмом журнала, сказал Моэму: «Я почти желал бы, чтобы вы были хорошим писателем». Следует полагать, что в этих словах не было пренебрежения: Кроули говорил то, что думал. Если бы Моэм был признан и знаменит, то литературная реклама в виде его романа сослужила бы Кроули — или, во всяком случае, его самолюбию и репутации — хорошую службу. Позднее Кроули замечал: «Я должен благодарить [Моэма] за несколько записанных образчиков моего остроумия… Я был нисколько не обижен на попытку изобразить меня как отвратительного негодяя и подлеца, поскольку он в своей книге отдал должное тем моим качествам, которыми я гордился… Он приписал мне определённые характеристики, которые хотел представить омерзительными, тогда как на самом деле они были великолепны… В действительности [книга] была таким гимном моему гению, на какой я и не мечтал кого-либо вдохновить». Ещё одно доказательство признания книги со стороны Кроули заключается в том, что впоследствии он использовал имя Оливера Хаддо в качестве литературного псевдонима."


#14 DuAl

DuAl

    Трубокуръ

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 1108 Сообщений:
  • LocationСаратов

Опубликовано 25 July 2011 - 09:31 AM

Крепость : 6
Влажность : 4
Ароматизация : 5
Запах для окружающих : 6
Вкус до половины : 7
Вкус после половины : 9
Температура горения : 5
Скорость горения : 7


Табак достаточно крепкий, с округлым вкусом.Чувствуется стандартные Пизовские мотивы, мне показался винный аромат. Во второй половине выступает Перик, которого - за гланды тут, к концу трубки крепость лает о себе знать.. Горит холодно, но как и телеграф достаточно быстро.Вкус сложный ,многогранный,для вдумчивого и не повседневного курения. Так как спокойно отношусть к Пизовским смесям - поставил 8, любители Пиза должны оценить выше.

Общая оценка : 8 (по 10 бальной шкале)

Оставить свою оценку о данном табаке
" иудеям соблазн, эллинам безумие" (с)

#15 Зубр

Зубр

    Трубокур

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 329 Сообщений:
  • LocationМосква

Опубликовано 30 October 2012 - 05:33 PM

Вообще, я Пизовские табаки не люблю, так как не люблю латакии. Точнее, могу ее переносить, но в гомеопатических дозах, и когда она к месту – поэтому Key Largo все же курю. Haddo's Delight заказал просто из вредности – посмотреть, не сунул ли Грег латакии и в мощный вапер.

Честно говоря, с момента, когда хлопнула открывающаяся крышка банки, удивлению моему не было предела. Запах из банки – мой самый любимый кондитерский, перебродившая вишня в шоколаде. Минут пять я с глупой ухмылкой сидел, и нюхал банку.

Вкус табака совершенно особенный. До этого я не пробовал таких сложных смесей с периком, кроме шедеврального Kajun Kake, и могу сказать, что данный табак очень на него похож в сысле базовх ощущений, но менее землистый, и намного более крепкий (во вкусовом плане), терпкий, и в хорошем смысле кондитерский. Курить такое утром я бы не стал, как не стал бы курить его и просто в фоновом режиме. Это табак нужно курить вдумчиво, наслаждаясь, как хорошим бренди или виски. И да, перика действительно МНОГО. В отличие от довольно мягких смесей вроде Beacon, здесь он не просто задает тон, а выступает на переднем плане. Судя по всему, ромом ароматизирован именно он.

В общем, очень и очень достойная смесь. Кроме того, оставляет после себя в комнате прекраснейший фон.

#16 uniperus

uniperus

    Начинающий

  • Член клуба
  • ФишкаФишка
  • 69 Сообщений:
  • LocationПермь, Россия

Опубликовано 23 November 2012 - 09:20 AM

В составе не просто кавендиш, а

Цитата

Unflavored Green River black Cavendish
- это из описания с сайта G.L.Pease

Цитата

Вторая разновидность Перика называется Акадийским Периком и готовится тем же способом, но в качестве сырья используются литься Берли, выращиваемого  в долине реки Грин Ривер.
это с  http://torchez.ru/in...b-about-perique
Похоже это не просто кавендиш, а некий эвфемизм, подразумевающий перик...

Показалось мне, что сабж похож на G.L.Pease Cairo, только тот погуще как-то на мой взгляд... Причем когда Каир месяц-полтора после открытия банки отлежался, т.к. сразу после открытия я сходства не обнаружил.

#17 Shtin_Andrey

Shtin_Andrey

    матрос трубочного флота

  • Модераторы
  • ФишкаФишкаФишка
  • 11278 Сообщений:
  • LocationРоссия, Нижний Новгород, на форуме с 30.09.02

Опубликовано 23 November 2012 - 11:37 AM

Прочитать сообщениеuniperus, 23 November 2012 - 09:20 AM, написал:

В составе не просто кавендиш, а  - это из описания с сайта G.L.Pease
это с  http://torchez.ru/in...b-about-perique
Похоже это не просто кавендиш, а некий эвфемизм, подразумевающий перик...
Перик - это Перик. Кавендиш - это Кавендиш. Даже если за основу взять один и тот же табачный лист, то на выходе будут разные продукты, т.к. способы приготовления весьма и весьма различаются.
В долине Зелёной реки выращиваются табаки различных сортотипов.
"Мы с упоением верим в ложь и с остервенением опровергаем очевидные истины."  А. Зиновьев

#18 GilGalad

GilGalad

    Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club

  • Член клуба
  • ФишкаФишкаФишка
  • 4916 Сообщений:
  • LocationGrey Havens

Опубликовано 23 November 2012 - 01:29 PM

Опубликованное фото Сам Грегори писал, что ему был не очень интересен Бёрли как ингредиент для смесей, но так как его партнёры C&D придавали этому табачному листу довольно больое значение, то периодически и Пиз заражался их энтузиазмом. Думаю, что и мимо Белого Бёрли он не смог пройти по этому же принципу.
- Первоначально, у меня были небольшие надежды на Barbary Coast и Delight Haddo, но время показало, что, при грамотном подходе, даже смеси со значительным количеством Берли за несколько лет выдержки могут превратиться в чистую амброзию. (с) G.L.Pease
Однако, если бы Кавенди был сделан на основе Бёрли, скорее всего он так бы и написал. Опубликованное фото
Но когда я работал над описанием этой смеси, изучае его материалы, а также другие табачные обзоры, получилось следующее:

Крепкая смесь из нескольких табаков Вирджиния с щедрой подмешкой Перика длинной нарезки. Неароматизированный Чёрный Кавендиш Green River  и небольшое количество белого Берли воздушной сушки в ленточной нарезке, добавляют плотности, насыщенности и особую крепость. В результате нашего эксклюзивного способа обработки, табаки темнеют и, соединяясь, дают букет тонких ароматов какао и сухофруктов.
Вкус очень сытный, землистый, слегка сладкий и интригующе пикантный с полутонами инжира и изюма. Замечательная смесь для любителей Перика!
Опубликованное фото  Churchwarden & Latakia preferably

Стяжите Дух Мирен и тысячи вокруг вас спасутся!

#19 uniperus

uniperus

    Начинающий

  • Член клуба
  • ФишкаФишка
  • 69 Сообщений:
  • LocationПермь, Россия

Опубликовано 23 November 2012 - 01:32 PM

Прочитать сообщениеShtin_Andrey, 23 November 2012 - 11:37 AM, написал:

Перик - это Перик. Кавендиш - это Кавендиш..
Плохая догадка выходит :neznau ? Тогда я все также продолжаю недогонять, зачем Пиз явным образом указывает на географию табака. Это наверно должно что-то говорить знающим людям?

#20 Shtin_Andrey

Shtin_Andrey

    матрос трубочного флота

  • Модераторы
  • ФишкаФишкаФишка
  • 11278 Сообщений:
  • LocationРоссия, Нижний Новгород, на форуме с 30.09.02

Опубликовано 23 November 2012 - 01:56 PM

Указание точной географии табака, я так думаю, дань старым традициям: Луизианский Перик, Кипрская Латакия, Малави Берли и пр. и пр. А кто какие из этого делает выводы для себя ... это, наверное, индивидуально.
"Мы с упоением верим в ложь и с остервенением опровергаем очевидные истины."  А. Зиновьев